kirari futari | mamerico Lyrics, Meaning & Videos
kirari futarimamerico Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴sugite yuku omoide wa iranai kedotoki no oto kienu you koe wo kikasete
sugite yuku omoide wa iranai kedotoki no oto kienu you koe wo kikasete
The lyrics in "Kirari Futari" by Mamerico speak to the idea of chasing after a passing season and the memories that it brings. The first verse describes the sensation of trying to catch up to a season that is slipping away, as represented by the fleeting sparkle of sand slipping through one's fingers. Despite this, the singer is still able to appreciate the beauty of the world around them through a combination of attentive listening ("mimi wo sumashi") and gazing skyward. The second verse expands on the theme of the transience of time and memories, but this time with the added element of trying to hold onto a connection with someone else in the face of these changes. The singer addresses an unnamed listener, asking them to give voice to their experiences, to let their "voice" resonate beyond the confines of time.
In essence, "Kirari Futari" explores the tension between trying to hold onto something fleeting and recognizing the inevitability of time's passage. The song is melancholic but also hopeful, emphasizing the value of savoring the present while it lasts and finding ways to connect with others through shared experiences. The imagery of the glittering sand and the shimmering sea serve to underscore both the beauty and ephemerality of life.
👉 For more insights, check out this resource.
kurete yuku kisetsu wo oikaketetaI chased after the fading season
nugekake no sandaru kirari nami miteruI see the glittering waves from my bare feet sandals
👉 Discover more in this in-depth guide.
nanigenai kotoba ni mimi wo sumashiI strain to hear the unremarkable words
awai sora miagete fureru togi te to teI touch fingertips with someone while gazing at the pale sky
sugite yuku omoide wa iranai kedoI don't need the passing memories, but
toki no oto kienu you koe wo kikasetelet me hear your voice, as if it won't disappear with time
hoshi no suna matataku umi ni yureteThe sparkling ocean sways with stardust
shiroidzuki tokete yuku chiheisen futariThe white moon dissolves in the distant horizon, the two of us
sugite yuku omoide wa iranai kedoI don't need the passing memories, but
toki no oto kienu you koe wo kikasetelet me hear your voice, as if it won't disappear with time
Contributed by Makayla M. Suggest a correction in the comments below.